設為首頁 收藏本站 切换风格
立即註冊
 找回密码
 立即註冊

泰国世界日报

搜索
热搜: 泰国 政治 攻略
泰国世界日报 首頁 政治 泰国政治 查看内容

昆明、成都代表團相繼考察陸橋項目區

2024-5-26 22:20| 发布者: 韦少| 查看: 1116| 评论: 0

读新闻

【編譯黃小寶/曼谷報導】來自中國的投資者陸續來泰考察陸橋項目,僅一個月就有兩批來自昆明、成都的代表團親赴春蓬-拉農港實地考察,希望通過春蓬-拉農深水港連接中國南方的貨運路線,進而通往第三國,準備試行多種形式的陸上貨物運輸,從昆明到萬象,從曼谷到拉農 ,以測試運輸海關系統,隨後將成立雙邊工作組。中國方面對這項計畫特別感興趣,對於泰國開發陸橋來說是一個重要機會。

 

泰國正在推動旨在發展南部經濟走廊的交通基礎設施項目,即陸橋項目,連接泰國灣和安達曼海之間的運輸,這項計畫引起了中國政府的特別關注,這與中國的「一帶一路」政策相吻合,也是根據泰國總理賽塔與中國外交部長王毅之間會談的結果。中國是泰國的重要投資者,泰國特別重視中國投資者,今年1月,泰國政府對中方發出參與陸橋項目的邀請。

 

中國代表團實地考察

 

據悉,519日,雲南省委常委、昆明市委書記劉洪建一行12人前來座談交流,參觀陸橋項目區春蓬府的泰國灣一側和拉農府的安達曼海一側。此次訪問旨在實地考察計畫的可行性和中國在該計畫中的機會,包括測試多式聯運,從昆明陸港-萬象-曼谷-拉農的運輸。

 

雲南省委常委、昆明市委書記劉洪建是雲南省共產黨第三號人物。在此之前,中國代表團已與泰國港務局就陸橋計畫進行討論。這表明,中國政府對通過老撾和泰國將南方貨物運送到春蓬和拉農深水港的計畫非常感興趣,除了通過這兩個港口進行轉運外,還計畫通過連接印度洋和太平洋的路線進行貨物運輸。

 

在拉農港結束的雙方討論中,泰國貨運代表提出了以下建議:

 

1、全面測試多式聯運系統,從昆明-萬象-進入廊開府,直至拉農府。通過拉農港轉運至第三國的貨物將送往緬甸、中東和印度,以測試文件簽發、許可申請和海關程序。

 

2、建立一個兩國工作小組。中方對此表示贊同,並將進一步討論細節。

 

據與會人員透露,泰國政府仍在聽取投資者對陸橋計畫的意見,其中一個關鍵目標是聽取中國投資者的意見。來自歐洲、中東和中國的投資者可能對該項目有不同的看法。例如,歐洲投資者關注該計畫在節省時間和航運成本方面的效益,即繞過馬六甲海峽航行與透過陸橋計畫連接兩海岸的比較。中國投資者則關注從中國南方通過春蓬和拉農兩個深水港的貨物運輸路線,或稱為南北走廊。

 

陸橋計畫的成功取決於3個因素:

 

1、連接太平洋沿岸國家(包括東亞、東南亞和大洋洲國家)與印度洋沿岸國家(包括南亞、中東、歐洲和非洲國​​家)。這兩個海岸的國家通過轉運貨物有機會實現貿易往來。

 

2、連接拉農深海港的鐵路線沿線89公里範圍內將出現連續性工業。

 

3、是石油和天然氣運輸的能源中心。

 

最新消息稱,在雲南省委常委、昆明市委書記劉洪建一行返回不到一周,四川省或成都市一帶一路經濟貿易促進協會將帶領中國企業代表團於527日至31日訪問泰國,以考察陸橋計畫的可行性。該代表團將與泰國交通部交通與運輸政策規劃辦事處、泰國港務局進行會談,實地考察即將在春蓬和拉農建設的深水港,並與泰國匯商銀行進行討論。

 

項目形式

 

過去,泰國交通部已指示交通運輸政策與規劃辦事處研究並初步設計陸橋項目,採用商業發展模式,將該項目定位為貿易門戶,以支持泰國及東盟國家、GMS國家以及中國南部的進出口貿易。同時作為BIMSTEC國家與太平洋國家之間貨物轉運的選擇。項目還包括鐵路和公路連接以及港口後方產業的建設,並將設立自由經濟區以吸引投資者。

 

項目的具體構成包括:

 

1、安達曼海一側的深水港位於拉農府拉差谷縣奧昂海角,航道深度為21米,設計貨物處理能力為2000萬個TEU;泰國灣一側的深水港位於春蓬府廊雙縣廉留海角,航道深度為17米,設計貨物處理量為2000萬個TEU

 

2、連接兩側港口的通道,約90公里長,包括21公里的6車道高速公路和兩條1.435米軌距的鐵路,可支援雙層貨櫃運輸。兩條1米軌距的鐵軌連接到主要鐵路網路系統。

 

3、鋪設輸送成品油、天然氣管道的區域。

 

4、透過「填海」開發港後商業空間,發展港口配套業務。

 

該項目的開發模式將採取公私合營(PPP)方式,允許私人企業投資整個項目,採用「一港兩岸(One Port Two Sides)」的方式連接兩側港口。目前,該項目正在進行路演,以收集投資者的意見,這將影響項目形式的進一步調整。整個陸橋計畫(4個階段)的總投資額為100120647萬銖。

©版权免责声明
1、本新闻所有言论和图片纯属本文作者个人意见,与世界日报立场无关;
2、世界日报所有新闻由责任编辑编译后发表;
3、其他单位或个人使用、转载或引用本文时必须同时征得责任编辑和世界日报编辑部的同意;
4、责任编辑须承担一切因本文发表而直接或间接导致的法律责任;
5、本站部分内容翻译自泰国媒体,但并不代表世界日报赞同其观点并为其观点负责;
6、如本帖侵犯到任何版权问题,请立即告知本站,本站将及时予与删除并致以最深的歉意;
7、管理员和版主有权不事先通知发贴者而删除本文;
热点图文
推荐阅读
氣候廳攜手The Mall路演 減少一次性塑膠製品
【編譯黃聖/曼谷報導】氣候及環境變化廳與The Mall Group Company Li...查看全文
曼谷市將開放「幸福之家」 收容流浪漢
【編譯羅粟粟/曼谷報導】曼谷市政府社會發展辦事處主任汕亞功談到「...查看全文
「奢侈」不只是有錢人專利 ⅓泰國人習慣奢侈
【編譯黃小寶/曼谷報導】有三分之一的泰國人有奢侈的習慣,男性對奢...查看全文
中國駐泰大使館:泰中經濟關係互惠互利
【編譯秦盼達/曼谷報導】在泰國人對中國產品和中國企業在泰國市場份...查看全文
手机版

轻松读报,链接世界

官方微信

扫描二维码,即刻与世界君亲密互动,还有劲爆奖品等你来拿!

官方微博

最快最准泰国即时新闻,尽在掌握!

返回顶部